When the masses
ignore indigenous wisdom:
a look at the
cross-cultural understanding of
peyote use
surrounding pregnancy.
Anthropology of Reproduction
Carrie Lore Redfern
4-5-01
“Peyote is the crossing of the souls, it is everything that is.
Without peyote nothing would exist.”
(Huichol man, quoted in
Schaefer 1996c: 165)
Please Click Here
for the Powerpoint Presentation.
Indigenous wisdom, traditionally, holds no place for recreational drug use. The Huichol, an indigenous tribe in Mexico who number between ten and twenty thousand people, have an intricate, long-standing, deeply sacred peyote tradition that has survived for centuries, relatively intact (Anderson 1996; Eger 1978; Furst 1972; Myerhoff 1974; Schaefer 1996c). The ingestion of peyote has been likened to that of a Christian sacrament (if such a comparison is even possible) in terms of the level of sanctity with which peyote is consumed by the Huichol. Peyote is introduced to certain Huichol children very early, first within the womb, sometimes during childbirth, and during breastfeeding (Schaefer 1996b). Huichol cosmology, history of use, and social acceptance of peyote suggest that this practice is safe, and at times desirable, for the maturing infant (Eger 1978). Huichol women and their children are part of a culture that embraces this (psychoactive) plant as a medicine, not as a “drug,” and have a support system that legitimizes their use of peyote throughout their lives, including during pregnancy and breastfeeding (Eger 1978; Furst 1969; Moreno et al. 1993; Schaefer 1996a).
Modern American society has yet to form this type of “religious” relationship with plants, isolated plant compounds, or synthesized compounds, all of which are simply lumped into the misleading category, “drugs.” In America and Europe the effects of recreational “drug” use on the mother and child have increasingly become a subject of concern (McElhatton et al. 1999). In one case, an expectant mother in South Carolina who tested positive for “drug” use was imprisoned during her pregnancy and is currently serving an eight-year sentence (Marwick 1998).
In the U.S., animal studies were performed (during the 1960s and 70s) to research the possible effects of exposure to psychoactive agents upon the fetus (Geber 1967; Nair 1974; Shah et al. 1973; Taska and Schoolar 1972). These scientific studies have ignored key issues, hence negating their applicability in real life situations. First, studies involving other animals are not transferable to humans because our neurological systems differ in significant areas (Weil 1987). Second, these problems would not occur as often if we, in the United States, lived in a society that openly addressed issues of “drugs” (instead of punishing first and attempting to rehabilitate later). A child receives its’ first impression of the world during pregnancy. How we co-create this first impression differs greatly throughout various cultures. My interest lies where the American model of pregnancy and “drug” use (be it recreational or pharmaceutical) ends and the sacramental use of peyote (surrounding pregnancy) begins; there is a tension created from which we might learn.
This
paper will specifically examine various cultural perspectives concerning the
sacramental use of peyote, and how these influence a pregnant mother and her
child. This discussion will focus
primarily upon peyote, with references to other “drugs” as they pertain to the
comparison of cultural constructs surrounding the use of psychoactive
substances during pregnancy and breastfeeding.
Pertinent information about peyote, the Huichol, and the Peyote Way
Church of God, a non-native peyotist group in Southern Arizona, will provide
cross-cultural perspectives concerning the topic. Ethical issues regarding pregnancy and associated research will
be addressed. Stories, metaphoric and
symbolic ideas of birth and peyote use in the aforementioned cultures will
enrich the discussion.
Peyote—A
brief background
Belonging to the family of Cactaceae, one of its most renowned members is Lophophora williamsii, known commonly to many as peyote. The word peyote is derived from the Aztec, peyotl, although there are many indigenous names by which this small, spineless, tufted cactus is known (Marriot and Rachlin 1971). Híkuli is one of the names used by the Rarámuri to describe peyote, meaning to “hold something spinning” (Salmón 1999: 387). Anyone who has seen the plant would probably agree with this translation. Certain Western descriptions suggesting peyote is “usually shaped like a turnip or a carrot” (Home Missions Council of North America N.D: 3) refer to peyote’s long taproot. Peyote plants are often found growing in clusters. The flowers are pink to whitish, and appear seasonally. Peyote is extremely slow growing, and often requires at least 15 years to mature (Ott 1996).
Peyote’s habitat extends along the Río Grande from the border lands in Texas south into Mexico “in the basin regions between the Sierra Madre Occidental and the Sierra Madre Oriental to Saltillo, Coahuila; this vast expanse of Chihuahuan Desert in northern Mexico covers about 150,000 square kilometers…It expands southward nearly to the city of San Luis Potosí” (Anderson 1996: 168). In Texas peyote is threatened by the root plow, a piece of farm machinery subsidized by the U.S. government “to facilitate the growing of grass for grazing” (Anderson 1996: 181); in Mexico, the Huichol are concerned about irresponsible and over-harvesting of peyote fields by non-indigenous persons (Schaefer and Furst 1996).
Peyote Woman
Alice Marriot and Carol Rachlin, who wrote the book, Peyote
(1971), suggest that the story of how peyote came to the people is similar
amongst several indigenous groups, including the Rarámuri, the Yaqui,
and the Otomí of Northern Mexico.
This story is believed to have migrated from the Aztecs of the great
central valley (now Mexico City) who tell a comparable version (Marriot and
Rachlin 1971). Today, various analogs
of the original story have been adopted by Native American Church groups
throughout the Unites States (Moreno et al. 1993). The story of peyote woman has been told many
times, in countless languages, and is here translated from the stories of
indigenous groups of the Sonoran and Chihuahuan deserts by Marriot and Rachlin:
The revelation came through a woman’s dream. She was lost from her band, they say. She had fallen back from the wandering group of hunting men and root-gathering women, and had given birth to a child. In some versions of the legend the child was a boy; in others, a girl.
Had the band been in its home village there would have been other women to tend the mother and child—to sprinkle ashes on the cut navel cord, to bring the mother lukewarm unsalted corn gruel. Here she was alone. She cut the navel cord with a stone knife from the pouch at her waist and then lay helpless under a low, leafy bush, watching the buzzards gather overhead, watching them swooping and soaring lower with each downward beat of their great black wings.
Out of this desolation and terror, the woman heard a voice speak to her. “Eat the plant growing beside you,” it said. “That is life and blessing for you and all your people.”
Weakly, the woman turned her head against the earth. The only plant in sight, besides the bush that sheltered her, was a small cactus. It was without thorns, and its head was divided into lobes. She reached for the plant, and it seemed to grow outward to meet her fingers. The woman pulled up the cactus, root and all, and ate the head.
Strength returned to the woman immediately. She sat and looked around her. It was dawn; the sun was just about to rise. She raised her child to her filling breasts and fed it. Then, gathering as many cactus plants as she could find and carry, she rose and walked forward. Something wonderful must have been leading her, for by evening she had reached the main group of her people again.
The woman took the plants to her uncle, her mother’s brother. He was a man of great wisdom and was much respected by his people. “This is truly a blessing,” the uncle said when he heard the woman’s story. “We must give it to all the people.” (1971: 2-3)
The story of peyote woman raises a few key points with regard to this discussion. The peyote was given to her during a time of dire need. It was not introduced as a food or an intoxicant, but as a means of sustaining life (“it is life and blessing for you and all your people”). In this sense, we may come to regard peyote as a medicine, taken under special circumstances, not casually. Peyote woman engages in breastfeeding after she has eaten the medicine; it seems that the peyote aided in bringing in her milk and did not harm her newborn child. In the story, peyote woman eats one cactus head, probably not enough to produce a strong psychoactive response, but which would likely give her the energy to rejoin her companions (Anderson 1996). It must be noted that this story functions as a point of origin for the use of peyote and is not necessarily a literal translation. However, it is important to remember and respect that different cultures hold sacred their origin stories, whether they can be proven literal or not, as in the case of the Bible. The story of peyote woman represents a key to understanding the ways that indigenous cultures regard peyote use. It would seem that the cultures that tell this story would be far less likely to agree with Western science that peyote is a contraindication for a breastfeeding mother.
A Medicine
Misconstrued
In the U.S. in 1965, peyote and mescaline (and related salts and isomers) were added to the register of federally controlled substances under Schedule I classification: “a high potential for abuse” and “no currently accepted medical use” (my emphasis, Anderson 1996:199). Until this time, anti-peyote groups had failed to accomplish this task within the federal system, although persecution of the so-called peyote cult began with the arrival of the conquistadors and missionaries during the conquest and Inquisition in Mexico and then spread throughout the lands where the use of peyote migrated (Anderson 1996; Ott 1996). Restriction of peyote use found legal justification when amendments to the Food, Drug, and Cosmetic Act ratified the definition of “Depressant and Stimulant Drugs” to include substance(s) which contribute to abuse because of an “effect on the central nervous system or its hallucinogenic effect” (Anderson 1996: 198). At this time, researchers’ access to pure mescaline (in addition to several other hallucinogenic compounds lumped into this new category of legal control) became much more carefully regulated.
In order to obtain samples of mescaline, researchers in the United States were required to have a license with the Drug Enforcement Agency (DEA) and to file a research protocol with the National Institute of Drug Abuse (NIDA) that demonstrated their “legitimate” use of the substance (Ott 1996). Laboratories that decided to research mescaline and other scheduled substances were under the scrutiny of the DEA and were subject to inspection by federal agents.
In conjunction with, and in order to legitimate, federal control measures (in somewhat of a moralistic crusade) U.S. scientists began to compile data to demonstrate the “devastating effects” of these psychoactive substances. During the 1960s and 70s studies were published that claimed to have found chromosomal damage, congenital abnormalities and other patterns of disease associated with laboratory testing conducted with LSD and mescaline (among other substances) in humans and pregnant animals (Bender and Shankar 1968; Dishotsky et al. 1971; Geber 1967; Nair 1974; Shah et al. 1973; Taska and Schoolar 1972; Tjio et al. 1969). These early publications have had a profound impact on the way the general American public views psychoactive compounds and plants. The legacy of this questionable research will be addressed further, especially in regard to matters of reproduction.
Scientists simply do not conduct direct experimentation
on pregnant human mothers (and hope to publish), although follow-up studies
about mothers who use “drugs” during pregnancy are becoming more prevalent
(McElhatton et al. 1999; Ott 1996).
These early researchers used other animals to accomplish this
research. “Placental Transfer and Fetal
Distribution of Mescaline-¹C in Monkeys” presents a disturbing methodology;
Taska and Schoolar (1972) acquired seven Saimiri sciureus monkeys in the
last trimester of pregnancy, held them without food for 12 hours, injected them
via the saphenous vein with a mixture of mescaline-HCl and saline, and
decapitated them at varying intervals of time (after injection). Taska and Schoolar agreed with previously
conducted research which stated, “high ionization and low lipid solubility
limit the passage of drugs across the placenta to the fetus” (1972: 431); and
according to their research, mescaline exhibited the same tendency. Another study involving placental transfer
of mescaline in pregnant mice found dissimilar results. Shah et al. claim that “several
studies have indicated transfer of a wide range of chemical compounds across
the mammalian placenta….Mescaline crosses the placenta and enters the fetus in
readily measurable amounts” (1973: 492).
Q. Are there any ethical problems with doing a controlled study on
humans using peyote? [Candyce B. Pardee, Esq. Deputy County Attorney]
A. I don't think so. I mean, I have a number of problems with the way
that research in this area is conducted.
For instance, it's commonly assumed that we learn about these drugs by
giving them to animals, and I don't think that animal research has any
relevance to research in this area because the parts of the human that respond
to those drugs, animals don't have, so that's the basic problem with animal
experimentation. If you want to make an animal react to a drug like mescaline
or peyote, you have to give doses so high that the lower portion of the brains
are being affected, and you're observing toxic dose effects, and these have
nothing to do with the human situation, and one strong feeling I have about
research in this area -- and this is consistently violated today -- an ethical
concern is that people should not administer these drugs to other people
without taking them first themselves to see what their effects are. [Andrew
Weil, M.D.] (Gila
County Cause No. CR-8953)
Animal studies cannot replicate experiences and effects in humans. Also, the animals in the aforementioned studies were injected with mescaline, while humans ingest peyote (Schaefer 1996a).
Even if the results of animal studies were transferable to humans, another area of inapplicability derives from researchers’ use of pure mescaline. This “primary ingredient” of the peyote cactus is one of more than fifty-five identified alkaloids and related compounds (Anderson 1996). Access to pure mescaline has been quite limited throughout its’ century of existence. Most of what has been distributed through the illicit market has been falsely represented as mescaline, and was more likely LSD, PCP, or DOM (Ott 1996). When scientists ignore the effects of the entire peyote plant (all the alkaloids working together within the human nervous system) the shortsightedness of the research becomes apparent. Peyote, which is more easily attainable than mescaline and has been consumed for centuries by indigenous groups in Mexico, has been formally researched much less frequently than pure mescaline. These scientific misunderstandings compounded by cultural misunderstandings have led to long-standing misconceptions about the effects of peyote and other psychoactive compounds in humans.
Along this line, it seems that research on the effects of peyote use amongst women during pregnancy and lactation might yield information more vital to our species than the previously cited animal research. Those who participated in the research would have to be women who already consume peyote as a sacrament. This would be a challenging study, as it would necessitate the assistance of women who might not want to participate in the research for fear of persecution (or various other reasons).
Huichol Chromosomes
In what could be considered more applicable research, physicians in California published their results on the effects of peyote on human cells (Dorrance et al. 1975). The research compared the lymphocyte chromosomes of 57 Huichol persons with a life-long and familial history of peyote consumption to 50 peyote-naïve Huichols (“control subjects”) and ten laboratory control animals. The results did not indicate significant differences in frequency of abnormalities between the groups and the physicians concluded that, “multigeneration ingestion of peyote is not associated with abnormalities in lymphocyte chromosomes” (Dorrance et al. 1975: 299). More important to this discussion, the physician responsible for the treatment of the Huichols was of the clinical opinion that, in spite of the regular use of peyote by pregnant women, there was no evidence of an increased occurrence of congenital malformations amongst their children (Dorrance et al. 1975).
Peyote:
A Medicine (Re)Visited
Several indigenous and non-indigenous groups have
used peyote medicinally. Among the
Huichol, peyote is eaten fresh or dried, not boiled in a tea as is more common
in North America (Blosser 1997).
Members of the Peyote Way Church of God do ingest a peyote tea, and are
encouraged to take individual “Spirit Walks” (Zapf 1994). Christian Rätsch, a German ethnobotanist,
contends that in small doses peyote “has strong aphrodisiac effects” (1997:
64). Dr. Edward Palmer, during the late
19th century, carried out much botanical research exploration and
found that peyote was used in Mexico “as a fever remedy, to increase lactation
in nursing mothers, and as an external application for back pains” (cited in
Anderson 1996: 109). According to
entheopharmacologist, Jonathan Ott:
Following oral ingestion, the effects of mescaline [a psychoactive dose] will begin in about 1-2 hours and last 8-12 hours. Nausea and mild abdominal cramps are often reported as side-effects, usually during the initial stages….Peak effects are similar to those of psilocybin and LSD…Since it contains many other pharmacologically-active alkaloids, some of which, like the sedative peyotline or pellotine occur in significant quantities, the effects of péyotl are different…Péyotl extracts have been demonstrated to have antibiotic activity, justifying the external use of péyotl infusions or fresh péyotl juice to treat wounds or for analgesia, and péyotl tea has been used in parturition to ease labor. (1996: 89)
Several authors refer briefly
to peyote’s use to ease the pains of childbirth (Anderson 1996; Eger 1978;
Home Missions Council of North America N.D.; Ott 1996; Schaefer 1996c).
Guy Mount, author of The Peyote Book (Date), suggests
that peyote has a “positive reputation as a specific for childbirth among
unlicensed, spiritual midwives” and claims that he gave peyote tea to his
wife “with the first contractions” and their child was born healthy and happy
(cited in Anderson 1996: 111-2).
Some Huichol children’s lives are intertwined with
hikuli (one of the many names given to peyote by Huichol peyotists) from
very early on. The following story, as told by Dr. Stacy B. Schaefer, a
professor at USC-Chico who has conducted fieldwork with the Huichol since 1977,
involves a woman whom she (at the time of publishing) had known over eight
years. This young woman and her husband
had “joined a temple group” (cargo) on a peyote pilgrimage; this was
their first experience eating peyote, and the woman spoke of this after
returning from her journey:
Both
she and her husband were elated, praising the sacredness of the peyote and the
beauty it brought to them in their visions and experiences….She told me that for
years she and her husband had been trying to have a second child. After consulting a mara’akáme
[shaman], and with his guidance leaving special prayers and offerings in Wirikúta,
she has just become pregnant. With
a warm, broad smile on her face she told me that what the shamans say is
true—that what the peyote tells you is true, that you must follow these
teachings with your heart and the gods will look after you. (my emphasis,
Schaefer 1996c: 164-5)
The imaginary line which separates the sacred and the secular seems non-existent when we see the extent to which some Huichol people feel interconnected with the peyote plant and its’ teachings.
The Origin of Hikuli
The origin of Hikuli, as translated from a
Huichol woman’s artwork and accompanying story (Schaefer 1996a), portrays two
goddesses who travel to Wirikúta, where hikuli grows, and become
pregnant. One of the women journeyed
back to the Huichol people and shared the peyote with them. The other goddess stayed in Wirikúta and
gave birth to a child, a god of peyote.
So it is, beginning with the origin story of the Huichol, that peyote
and pregnancy are depicted without distinction from each other. And, accordingly, it has been observed by
Schaefer and others that there is no cultural “taboo” excluding women from the
consumption of peyote during pregnancy.
Peyote and
Pregnancy—Ethnobotanists’ Stories of the Huichol
Huichol
parents who live with traditional ways engage their children, from the
beginning, in every aspect of culture, and teach them how to live a Huichol
life. “Probably every Huichol child
whose parents follow the traditional way of life receives its initial dose of
peyote through breastfeeding; thus Huichol nonformal education begins in
infancy” (Eger 1978: 41). Schaefer found
that, even before infancy, peyote is introduced to children during different
stages of childbirth, then through breast milk, and finally when a child
ingests it in a “religious context” (1996b).
Some
Huichol women claim to have had no discomfort at all when they ingested peyote
during pregnancy, while “others, especially younger women who had not had many
pregnancies, reported that after having eaten peyote they felt discomfort, some
complaining of abdominal pain” (Schaefer 1996b: 75). One Huichol woman, who specialized in midwifery, recommended that
pregnant mothers not eat peyote during the first trimester because of an
increased risk of miscarriage (Schaefer 1996b). After the fourth month, the midwife considered it safe for women
to eat peyote. Schaefer noticed that
women who are shamans or are training to become shamans consume larger
quantities of peyote more often than other Huichol women, during pregnancy and
otherwise (1996b). “A few such women
have intimated to me that children who receive peyote in utero,
especially in large amounts, are predisposed to becoming shamans at an early
age—although this is hardly a prerequisite” (original emphasis, Schaefer
1996b).
The
first time Schaefer became acquainted with Huichol women’s use of peyote during
pregnancy was on a pilgrimage to Wirikúta with a temple group from San
Andrés Cohamiata, in February 1987. The
wife of the leading shaman, who was eight months pregnant, ate large quantities
of peyote (as she was learning to be a shaman), and two other woman, who were
two months and six months pregnant respectively, were also said to eat
substantial quantities of peyote (Schaefer 1996b). Each of these three women gave birth, without complications, to
healthy children. Schaefer reports that
Huichol mothers she consulted definitely believe that the fetus feels the
effects of the peyote, and some say that after eating peyote the baby “dances
inside” (1996b). Some women told
Schaefer that they eat peyote during labor for the ecbolic effect (helps in stimulating term labor or causes abortion), and
find that peyote will help “facilitate a quick, relatively painless delivery
with little bleeding” (1996b: 75).
When asked if the fetus would see the same visions as the mother, under the influence of peyote, one Huichol woman explained that the baby would not see, but would feel, the same things and receive messages from the deer and the peyote as the mother did (Schaefer 1996a). Furthermore, it is believed that the fetus cannot talk yet, but communicates with its iyari (heart-memory or “inherited memory”) and does not have its complete soul until shortly before birth. At that time the shaman calls to bring the soul of the baby into the body, from where it has been connected to “the goddess of the divine midwife in the sky” (Schaefer 1996a).
After the baby is born, the child continues to have exposure to peyote while nursing. Schaefer remarks on her observations of fretful children after breastfeeding:
I have noticed a marked change in the behavior of children after they received small doses of peyote via their mother’s milk. They become calm, smiling often, and occasionally grabbing into the air at what I believe must be imaginary objects and colors. Several women confirmed my observations, stating that the disposition of their children does indeed change if they nurse at a time when they have been consuming peyote. (1996c: 161)
Huichol women believe that eating peyote increases lactation; and mestizo women have used an extraction of peyote (in alcohol) externally to relieve breast pains during this time (Shultes cited by Schaefer 1996a). Peyote, like breast milk, contains antibiotics which a woman would likely pass on to her child as extra immunological protection, in place of the shots that newborns in the U.S. are required to have after birth (Schaefer 1996a).
After Huichol children are weaned they continue to receive small quantities of peyote. Bret Blosser, in his conversations with Huichol children (boys), found that they were first given peyote around the age of 12, with an exception: children who were part of a peyote pilgrimage were given peyote, no matter what their age (1997). On a pilgrimage Blosser attended, a young girl who was with her parents (he estimated her age was approximately 7 years) ingested peyote, along with all the other members who participated in the hunt (Blosser 1997). “Not uncommonly, newborn babies are taken on the pilgrimage, to the ceremonies, and to the sacred Huichol landmarks, especially if the parents wish to start their children onto the ‘Huichol way’ early in life” (Eger 1978: 41). With this understanding, it is significant that peyote pilgrims, as they are ritually and physically united on their journey, all participate on the same conditions, “the bare minimum of food, sleep, bathing, water, and rest” (Myerhoff 1974: 105).
Exposure
to culture, tradition, “religion,” however we might call it, is one thing, but
participating in a psychoactive dose of peyote at a young age is another. Susan Eger, who served as a field director
for The Foundation for the Indians of the Sierra, made these inferences (from
her observations) in Huichol Women’s Art (1978):
Most children, although given
peyote to taste and to play with when they become curious about it, do not
actually consume it in doses large enough to produce visions until at least
eight years of age. But because of the
frequency with which the children attend the ceremonies and watch the
performance of ceremonial duties, by the time they actually do partake of
peyote, they are sufficiently clued in to be able not only to experience
prototypical, expected visions but to interpret them with some degree of
accuracy and to remember the significance. (original emphasis, 43)
So it seems, there are “cultural safeguards” in place to mediate the consumption of peyote by Huichol people of all ages. Additionally, the Huichol pay close attention to what we may call signals, like the reaction on a child’s face when he or she tastes peyote for the first time, which may suggest whether the child will become a mara’akáme, or shaman (Schaefer and Furst 1996).
In the case of peyote, is experimental physical research vital? It seems that, at least, Western science could refrain from conducting animal experimentation that does not replicate human dose response to peyote. Is more extensive ethnographic record of Huichol or Native American Church (peyote) communicants necessary to convince them of the relative safety of peyote use during labor or while their child is at the breast? Are these the only tools left for those with the intention of changing antiquated, discriminatory “drug” laws such as those in Mexico, which still dictate that it is illegal for the Huichol to consume peyote, and thus, “practice their religion?” When we consider centuries of sacramental (medicinal) use by members of the Huichol, Cora, Rarámuri, and Tepecano people, do we not recognize sage “researchers” who have gained, through the wisdom of experience, an understanding of this plant? Or instead, is it more common that “peyote is blamed, usually falsely, for much of the poverty, illness and death on the reservations, in spite of the scientific opinion that, as used by the Indians, it is neither habit-forming nor permanently injurious to body or mind” (Stewart 1948:5)?
These
questions can be applied to various indigenous and non-indigenous cultures in
the Americas (and beyond) who ingest psychoactive plants in a “religious”
context, and yet live with concern because their nation-state does not
recognize this right. This has been an
immensely fascinating, and challenging topic to research. It seems that the only way this type of
research may reciprocate what is required from the Huichol, and other
indigenous groups (in exchange for the “anthropologist headache”), is if policy
makers are influenced, in part through this work, to amend violent,
discriminatory, anti-life laws involving these “freedom of religion”
issues. This research project would
benefit greatly from conversations with the women who ingest peyote in a
“religious context” while pregnant, or breastfeeding, or in other stages of the
reproductive cycle. More talk of
women’s personal experiences would provide the missing link in this
discussion.
Parting Idea
I would
like to leave the audience with one parting thought/image, from a yarn painting
pictured in Art of the Huichol Indians (1978), which was created by
Guadalupe, who was married to Ramón Medina Silva (a mara’akáme). The two of them participated in the filming
of a peyote hunt (pilgrimage) in 1968, which became a documentary, To Find
our Life (Furst 1969), and were the subjects of several ethnographic works
on the Huichol (Berrin 1978; Eger 1978; Furst 1972; 1976; Myerhoff 1974;
Schaefer 1996 a, b, c; Schaefer and Furst 1996). Here is the title of the painting and description (from the
book):
How The Husband Assists in the Birth of a Child:
According to the Huichol tradition,
when a woman had her first child the husband squatted in the rafters of the
house, or in the branches of a tree, directly above her, with ropes attached to
his scrotum. As she went into labor
pain, the wife pulled vigorously on the ropes, so that her husband shared in
the painful, but ultimately joyous, experience of childbirth. (Berrin 1978:
162)
References
Cited
Anderson,
Edward F. Peyote The Divine Cactus.
2nd Ed. Tucson: University of Arizona
Press: 1996.
Bender,
L. and D. V. S. Shankar. “Chromosome
damage not found in leukocytes of children treated with LSD-25.” Letter to the
Editor. Science (159) 1968 Jan 10.
Berrin, Kathleen, Ed.
Art of the Huichol Indians.
New York: Harry N. Adams, Inc: 1978.
Blosser, Bret.
“Peyote & the Huichol.” Botanical Preservation Corps. Field Seminar
Series. (Audio Tapes 1 & 2) 1997.
Dishotsky, N. I. et al. “ LSD
and genetic damage.” Science (172) 1971: 431.
Dorrance,
D. L., O. Janiger, and R. L. Teplitz “Effect of Peyote on Human Chromosomes.” Journal
of the American Medical Association (234) 1975: 299-302.
Eger,
Susan. “Huichol Women’s Art.” Art of the Huichol Indians. Berrin, Kathleen, Ed. New York: Harry N. Adams, Inc: 1978.
Furst, Peter T.
Hallucinogens and Culture.
San Francisco: Chandler & Sharp Publishers, 1976.
--, Ed. Flesh of the Gods:
The Ritual Use of Hallucinogens.
New York: Praeger Publishers, 1972.
Geber
WF. “Congenital malformations induced
by mescaline, lysergic acid diethylamide, and bromolysergic acid in the
hamster.” Science. 158 (798)
1967 Oct 13: 265-7.
Marriot, Alice, and Carol K. Rachlin. Peyote. New York: Thomas Y. Crowell Co., 1971.
Marwick,
Charles. “Challenging Report on
Pregnancy and Drug Abuse.” Journal
of the American Medical Association.
280 (12) 1998 Sept 23-30: 1039-40.
McElhatton et al. “Congenital
anomalies after prenatal ecstasy exposure.”
The Lancet. 354 (9188)
1999 Oct 23: 3 pages.
Myerhoff,
Barbara. Peyote Hunt: The Sacred
Journey of the Huichol Indians.
Ithaca: Cornell University Press: 1974.
Nair,
X. “Contractile responses of guinea pig umbilical arteries to various
hallucinogenic agents.” Research
Communications in Chemical Pathology and Pharmacology. 9 (3) 1974: 535-42.
Ott, Jonathan.
Pharmacotheon: Entheogenic drugs, their plant sources and history. Kennewick, WA: Natural Products Co, 1996.
Rätsch, Christian. Plants of Love: The History of
Aphrodisiacs and A Guide to Their Identification and Use. Italy: Ten Speed Press, 1997.
Salmón,
Enrique. Sharing Breath With Our
Relatives: Rarámuri Plant Knowledge, Lexicon, and Cognition. Diss.
Arizona State University, May 1999.
Ann Arbor: UMI, 1999.
Schaefer, Stacy B. “In the Hands of the Ancient Ones: Pregnancy, Children and Peyote in Huichol Culture.” (Video) Multi-Disciplinary Conference on Plants, Shamanism and Ecstatic States. San Francisco Place of the Fine Arts, 18-20 Oct. 1996. (A)
--“Pregnancy and Peyote among the Huichol Indians of
Mexico: A Preliminary Report.” Yearbook
for Ethnomedicine, Issue 5, 1996. Christian Ratsch & John Baker, Eds.
Verlag für Wissenschaft und Bildung, 1997.
(B)
--“The Crossing of the Souls: Peyote, Perception, and Meaning among the Huichol Indians.” People of the Peyote: Huichol Indian History, Religion, & Survival. Schaefer, Stacy B., and Peter T. Furst, Eds. Albuquerque: University of New Mexico Press, 1996. (C)
Schaefer,
Stacy B., and Peter T. Furst, Eds. People of the Peyote: Huichol Indian
History, Religion, & Survival.
Albuquerque: University of New Mexico Press, 1996.
Shah, N. S. et al.
“Placental transfer and tissue distribution of mescaline
mescaline-¹C in the mouse.” Journal
of Pharmacology and Experimental Therapeutics. 184 (2) 1973 Feb: 489-93.
STATE
OF ARIZONA, Plaintiff, vs. IMMANUEL PARDEAHTAN TRUJILLO, Defendant. Testimony of Andrew T. Weil,
M.D. during Trial. Superior Court of the State of Arizona, Globe. Gila
County Cause No. CR-8953, 1987 Feb 12.
Stewart,
Omer C. Ute Peyotism: A Study of a Cultural Complex. Boulder: University of Colorado Press, 1948.
Taska,
R.J. and J. C. Schoolar. “Placental
transfer and fetal distribution of mescaline-¹C in monkeys.” Journal of Pharmacology and Experimental
Therapeutics. 183 (2) 1972 Nov: 427-32.
Tjio,
J. H. et al. “LSD and chromosomes: A controlled experiment.” Journal of the American Medical
Association. (210) 1969: 849.
The
Peyote Road: Ancient Religion in Contemporary Crisis. Dir. Fidel Moreno, Gary Rhine, and Phil
Cousineau. Kifaru Productions, 1993.
To Find
Our Life: the peyote hunt of the Huicholis of Mexico. Dir. Peter Furst. University of California
at Los Angeles, 1969.
Weed,
Susan S. Wise Woman Herbal for the
Childbearing Year. Woodstock, NY:
Ash Tree Publishing, 1985.
Weil,
Andrew, M.D., and Winifred Rosen. From
Chocolate to Morphine: Everything you need to know about mind-altering drugs. Rev. ed. Boston: Houghton Mifflin Co., 1993.
What
About Peyote? Home Missions
Council of North America. New York: The
Council: Date unknown [196?].
Zapf,
Anne, Rev. “For Women Only.” Sacred
Record. Klondyke, AZ: Peyote Way
Church of God Publication (Online text at http://www.peyoteway.org) Sept 1994.